Lưu Dung
Một học
sinh cũ của ba, có lần bị ông chủ quát cho một trận, tìm đến cha than khổ: 'Khi
đồng ý với ai, em đều nói 'đúng rồi'. Hai mươi năm nay em đã nói như vậy mà chả
thấy ai nhắc nhở hay có ý kiến gì. Nay ông chủ vừa nghe mấy tiếng 'đúng rồi'
thì nổi xung lên quát 'đúng, đúng cái gì', với người trên phải nói 'dạ!'.
Ba nghe
cô ta nói mà cũng ngơ ngác, thầm nghĩ: chẳng phải vậy sao? Chính ba cũng thường
nói 'đúng rồi' với người cấp trên. Nhưng nghĩ kỹ lại thì 'dạ' mới phải.
Chuyện
nói năng rất quan trọng, có những câu nói "có vấn đề", ta đã nói nửa
đời người rồi vẫn không biết thế là lầm lẫn, là làm tổn thương người khác.
Con biết
vì sao Linda không thích Philby không? Ngày Philby tới sân bay New York, anh nhờ
Linda ra đón. Vừa gặp, Linda hỏi: "Nghe nói anh có người anh họ ở gần đây
sao không nhờ anh ta cho tiện?" Philby nói: "Vì anh ấy bận!"
Nào ngờ
câu trả lời ấy làm Linda phật ý, cô nghĩ: "Anh ta bận, thế còn mình thì
không bận? Thời giờ của anh ta là tiền bạc còn của mình thì không? Từ đó, Linda
không còn cảm tình với Philby nữa.
Ba nghĩ
có lẽ Philby chỉ vì vô tâm mà làm mất lòng bạn học cũ. nếu anh ta biết cách
nói, câu trả lời của anh ta sẽ là: "Bởi vì bạn thân hơn, tôi muốn người đầu
tiên gặp ở New York là bạn học cũ!" Như vậy chẳng hay hơn sao?
Họa sĩ
lão thành Trương Đại Thiên kể cho ba, chỉ vì một lần lỡ lời mà suýt mất mạng.
Hồi đó,
ông được một tên quân phiệt mời tới nhà. Tên này có một con chó cực quý, mà
Trương Đại Thiên vốn thích chó nên nóng lòng muốn tới xem. Vì thế, vừa bước vào
nhà Trương Đại Thiên đã vui mừng nói: 'Từ lâu đã mong được tới nhà ..."
Tên quân
phiệt đắc ý gật gật: "Không dám ..."
Nào ngờ,
Trương Đại Thiên tiếp luôn: " để xem chó của ngài!"
Vừa dứt lời,
Trương Đại Thiên lạnh cả người. Nói chuyện qua quýt rồi xin phép ra về, ông sờ
tay lên gáy: "May mà hôm nay y thấy vui vẻ, chứ không thì cái đầu giờ
không còn ở chỗ này nữa rồi!"
Chính ba
cũng đã từng lỡ lời làm người khác hiểu lầm. Lần đó đi dự tiệc, ba được giới
thiệu với một nhà học giả làm hiệu trưởng một trường đại học, ba cao hứng:
"Nghe danh ngài đã lâu, nếu sau này tôi thất nghiệp ở Mỹ, nhất định sẽ tới
nhờ cậy ngài!"
Vốn ý ba
là muốn tỏ vẻ khiêm tốn, nào ngờ câu nói lại gây phảm cảm cho người đối thoại:
"Chỗ tôi là nơi vơ bèo vạt tép chắc? Không còn nơi nào dung thân anh mới
tìm đến!" Chắc một ngày nào đó, ba muốn tới chỗ ông ta dạy cũng không được
tiếp nhận. Đó chẳng phải là hậu quả của vô tâm hay sao?
Ngược lại,
nếu ta biết khéo ăn nói, có thể đưa cả những ý kiến không dễ chịu lọt vào tai
người nghe.
Ví như có một vị lãnh
đạo không thích cấp dưới cái gì cũng nhất nhất xin ý kiến, ông ta không phân cấp
quản lý mà họp mọi người lại, nói: "Tôi không phải là người cái gì cũng biết,
vì thế từ nay ai xin chữ ký, đừng hỏi tôi phải làm thế nào mà hãy đề nghị tôi
phải làm gì!"
Một vị làm ở bộ ngoại
giao, khi cần cấp dưới tới bàn chuyện, không bao giờ ông ta nói: "Anh tới
phòng tôi!" mà nói: "Tôi đợi anh ở bên phòng tôi!"
Câu nói tinh tế sẽ
làm cho người bị động cảm thấy mình chủ động. Nó thu phục được cảm tình của cấp
dưới, sẽ khiến họ làm việc tận tình hơn.
Trong buổi tiệc ngoại
giao, ba được nghe một vị đại sứ Mỹ nói những lời lẽ rất đẹp. Ông ta nói:
"Mọi người đều biết, nếu không có tài hơn người thì không thể tồn tại suốt
nhiệm kỳ 10 năm ở chiến trường ngoại giao New York. mà tôi vốn không có tài cán
hơn người, vậy sao lại làm được mười mấy năm? Lý do thật đơn giản, vì tôi nhờ
vào bạn bè!"
Thật thông minh làm
sao! Trong chưa đầy trăm từ mà có ba đoạn
chuyển ý liên tiếp, vừa tự tôn, vừa khiêm tốn, và cuối cùng quy hết công lao
cho bạn bè. Như thế làm gì mà chẳng được tán thưởng?
Kể chuyện như vậy, nếu
con có hỏi muốn biết cách ăn nói phải làm thế nào thì ba thật sự cũng chưa biết
chính xác. Nhưng theo ba, có thể có một nguyên tắc cơ bản đó là: Hãy bớt nói về mình.
hãy nghĩ tới người đối thoại, hướng câu chuyện về người đối thọai. Điều quan trọng
nhất là dù có nói về mình, cũng tuyệt đối không được quên người nghe!
1 nhận xét:
học gói học mở
Đăng nhận xét